投稿

5月, 2026の投稿を表示しています

Tanka "Snow Falling" published in The Rappahannock Review (US)

イメージ
  The web magazine The Rappahannock Review , published by the Department of English and Linguistics at the University of Mary Washington in the United States, has featured my tanka "Snow Falling", a reading, and an interview. This is the first time my translated tanka have been published in the English-speaking world. The University of Mary Washington, founded in 1908, is located in Virginia. I learned that the title of the magazine, Rappahannock , comes from the name of a river that flows through the state. Their website, decorated with charming illustrations of fish swimming in the river, is wonderfully inviting. If you are interested, I would be delighted if you took a look! In the interview for The Rappahannock Review , I was asked deeply thoughtful questions that gave me a valuable opportunity to reflect once again on my creative work. "To me, the message in this issue is clear. We are in pain. In writing that pain and reading that pain, we need not bear it alone....

MY MAXIM, April in 2026

イメージ
  Sewari Area, Yawata, Kyoto Make time for nothingness if you wish to think. 考えるために、何も考えない時間をつくる。 Rightness protects the body and mind. 正しさを目指すことは、心身を守る術。